Top 10 Brazilian Portuguese Slang Words & Phrases

Programs for this blog post

Summer in Sao Paulo

Authored By:

College Study Abroad

If you’re getting ready to study abroad in Brazil, you’ll quickly realize that the most authentic conversations don’t come from a textbook; they’re full of gírias (slang in Brazilian Portuguese) that locals use every day. Brazilian slang words are your secret weapon for sounding less like a tourist and more like you belong at a street market in São Paulo. From casual greetings to playful comebacks, here’s your crash course in speaking Brazilian slang like a true local.

sao paulo study abroad sunshine street

Top 5 Brazilian Portuguese Slang Words

When it comes to Brazilian Portuguese slang, the words locals actually use can sound totally different from what you’ll find in a classroom. Here are some of the most common Brazilian slang words to prepare you for your time abroad.

Slang Word #1: Cara  

Meaning: Dude, guy, person (informal)

Example: E aí, cara? (What’s up, dude?)

Slang Word #2: Grana  

Meaning: Money (informal, like “cash” or “bucks”)

Example: Tô sem grana hoje. (I don’t have any money today.)

Slang Word #3: Beleza  

Meaning: Cool, okay, all good

Example: A gente se encontra às 8, beleza? (We’ll meet at 8, cool?)

Read More: 5 Reasons to Study Abroad in São Paulo

Slang Word #4: Rolê  

Meaning: Hangout, outing, event

Example: Vai ter um rolê depois da aula. (There’s a hangout after class.)

Slang Word #5: Top  

Meaning: Awesome, amazing, the best

Example: Esse show foi top! (That concert was awesome!)

brazil study abroad sao paulo cityscape bridge

Top 5 Brazilian Portuguese Slang Phrases

Beyond individual words, Brazilian Portuguese slang phrases show how people really speak and give you the tools to join conversations naturally.

Slang Phrase #1: Ficar de boa

Meaning: To chill, relax, take it easy

Example: Hoje eu só quero ficar de boa em casa. (Today I just want to chill at home.)

Read More: Top 10 Portuguese Slang Words & Phrases You Must Know

Slang Phrase #2: Dar um jeito

Meaning: To find a way, figure it out

Example: Não se preocupa, a gente dá um jeito. (Don’t worry, we’ll figure it out.)

Slang Phrase #3: Tô nem aí

Meaning: I don’t care, whatever

Example: Ele falou isso? Tô nem aí. (He said that? I don’t care.)

Slang Phrase #4: Pagar mico  

Meaning: To embarrass yourself, make a fool of yourself

Example: Cantei mal no karaokê e paguei mico. (I sang badly at karaoke and embarrassed myself.)

Slang Phrase #5: Bora lá 

Meaning: Let’s go, let’s do it

Example: O jogo vai começar, bora lá! (The game’s about to start, let’s go!) 

Put Your Brazilian Portuguese Slang to Use in São Paulo

Now that you’ve learned some essential Brazilian Portuguese slang words and phrases, it’s time to put them into practice. Whether you’re exploring São Paulo’s street markets, grabbing a coffee, or meeting new people, using these expressions will help you dive into the city’s rhythm and experience it like never before. 

STUDY ABROAD IN SÃO PAULO